Monday, July 3, 2023

Difference between "wife" and "wifey"

The terms "wife" and "wifey" are often used to refer to a married woman or a female partner in a romantic relationship. While they share some similarities, there are subtle differences in their connotations and usage. Here's a breakdown of the differences between "wife" and "wifey": 1. Formality: "Wife" is a more formal and traditional term used to describe a legally married woman. It signifies a legal and recognized commitment between two individuals. On the other hand, "wifey" is an informal and colloquial term, often used in a more playful or affectionate manner, particularly in casual or contemporary contexts. 2. Commitment: The term "wife" typically implies a deeper level of commitment, partnership, and responsibility within a legal and formal marriage. It signifies a long-term commitment to a spouse, with legal rights and obligations. In contrast, "wifey" is often used to denote a close and affectionate relationship, but it may not necessarily carry the same legal or formal commitments as a marriage. 3. Affection and Intimacy: "Wifey" is commonly used as an endearing term of affection or endearment towards a romantic partner or spouse. It conveys a sense of closeness, intimacy, and familiarity in a relationship. It's often used to express love, admiration, or playfulness between partners. "Wife," on the other hand, can be used in a broader context to describe the legal and social status of a woman in a marriage. 4. Informal Context: "Wifey" is more commonly used in informal or casual settings, such as between friends, in social media captions, or in pop culture references. It has gained popularity in contemporary slang and is often associated with a sense of trendy or youthful expression. "Wife," on the other hand, is a more widely recognized and formal term used in various contexts, including legal documents, social interactions, and official settings. 5. Cultural and Regional Differences: The usage and perception of the terms may vary across cultures and regions. While "wife" is a universally understood term, "wifey" may be more prevalent in certain cultural or linguistic communities, particularly those influenced by contemporary slang or urban culture. It's important to note that the usage of these terms can vary based on personal preferences, cultural context, and individual relationships. The significance and meaning of these terms may differ between individuals and the dynamics of their relationships.

Sunday, May 15, 2016

Shayeri sms: nikaah & janaaza...

_Urdu_ is, one of the most absorbing and meaningful language indeed !

   *nikaah & janaaza...*

The _difference_ between a *wedding* and a *funeral* beautifully captured in a _poem_ called :

   *farq sirf itna sa tha*

teri *doli* uthi,
meri *mayyat* uthi,
phool _tujh_ par bhi barse,
phool _mujh_ par bhi barse,
*farq sirf itna sa tha....*
tu _saj_ gayi,
mujhe _sajaya_ gaya..

_tu_ bhi ghar ko chali,
_main_ bi ghar ko chala,
*farq sirf itna sa tha....*
tu _uth_ ke gayi,
mujhe _uthaya_ gaya...

*mehfil* wahan bhi thi,
*log* yahan bhi the,
*farq sirf itna sa tha....*
unka _hasna_ wahan,
inka _rona_ yahan...

*qazi* udhar bhi tha,
*moulvi* idhar bhi tha,
do bol _tere_ padhe, 
do bol _mere_ padhe,
tera *nikaah* padha, 
mera *janaaza* padha,
*farq sirf itna sa tha...*
tujhe *apnaya* gaya,
mujhe *dafnaaya* gaya...

Monday, December 1, 2014

The last ball of Philip Hughes life..

The last ball of Philip Hughes life..

Employee - Sir, Meri Patni mere saath bahar ghumne

Employee - Sir, Meri Patni mere saath bahar ghumne jaana chahti hai, 5-6 din ki chutti chahiye.

Boss:-Koi Chutti Wutti Nahi milegi.

Employee:- Shukriya sir..., Jaanta tha musibat ke waqt aap hi kaam aayenge...!!!  

Monday, August 25, 2014

A man can be a victim

Depression is not a mood swing

Anorixia is not a body type

Funny SMS / Text Messages